Mostrando entradas con la etiqueta biblia. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta biblia. Mostrar todas las entradas

domingo, 22 de octubre de 2023

Abiezer

 



 אֲבִיעֶ֜זֶר

El nombre Abiezer en la Biblia

Significado hebreo: Mi padre es mi ayuda, Padre que ayuda.

Etimología: Prefijo אב ('ab), Padre,  y (2) el verbo עזר (azar), ayudar.

Aunque el nombre significa padre, como lo hemos mencionado en otras ocasiones, describe primariamente una relación social, mas que una biológica. Esta paternidad se da mucho en las tribus, donde el líder era alrededor del cual se desarrollaba la economía, y se recibían las instrucciones, mediante las cuales operaban los hijos.

Aunque no es claro de donde proviene el prefijo ab, el verbo abu, significa decidir.

El verbo azar עזר , significa apoyo o ayuda, y es frecuentemente usado en el contexto militar, También describe la proverbial ayuda de DIos.

El nombre se encuentra dos veces en la Biblia:

Hubo dos hombres con ese nombre, el primero es mencionado en Josué 17:2, donde reciben heredad los de la tribu (media tribu) de Manasés). Estos son los hijos de Abiezer. Se menciona en 1 Crónicas 7:18, que fue hijo de la hermana de Galaad: Hamolequet, Isor, Abiezer y Mahala.

Abiezer es también conocido como Jezer, mencionado en Números 26:30.

Los descendiente de Abiezer son conocidos como abiezeritas, o de Jezer, que son los jezeritas. Uno famoso, descendiente de Abiezer fue Gedeón, hijo de Joaz, de la ciudad de Ofra.

EL otro Abiezer es citado en los famosos valientes de David, en 2 Samuel 23: “Abiezer anatotita”.

Si te ha interesado, comparte.

Tu hermano en Cristo.

Roosevelt J Altez

Magister en Estudios Teológicos

Enlace para compartir:  https://nombresdelabiblia.blogspot.com/2023/10/abiezer.html


jueves, 28 de septiembre de 2023

Abías

Abías 

 אביה

El nombre Abías en la Biblia

Compuesto por el nombre אב ('ab), padre, y יה (yah), apocope del Nombre del Señor.

EL nombre es asignado a seis hombres y dos mujeres.

El nombre se encuentra al menos 10 veces en la Biblia:

1 Samuel 8:2, segundo hijo de Samuel, que eran jueces en Beerseba. Los hermanos eran abiertamente corruptos. Eso causó que los ancianos de Israel se levantaran y demandaran un rey a Samuel.

1 Reyes 14:1 el hijo de Jeroboam que cayó enfermo, consultado el profeta Ahias le dijo a la mujer de Jeroboam que por los pecados del padre moriría el niño así como toda la descendencia.

1 Crónicas 3:10, Abías fue hijo de Asa, que a su vez fue padre de Josafat.

2 Crónicas 13:1, paralelo al reinado de Jeroboam (en el año dieciocho del reinado) en el norte (Israel), Abías reinó sobre Judá.

El nombre ‘ab, como lo mencionáramos en otras oportunidades, significa “padre”, siendo más una distinción social que biológica. La paternidad en la sociedad hebrea era lo que actualmente se llama el macho alfa (denigrados a la clasificación de mamíferos que somos). Algo así como jefe tribal, que gobernaba no sólo las relaciones más también la economía del grupo.

El conocido tetragrámaton: YHWH, contiene la segunda parte del nombre: Yah, Yu, Yahu

Si te gusta, comparte.

 

 

Tu hermano en Cristo

Roosevelt Jackson Altez

Puedes comunicarte con nosotros a: edicionesdelareja@gmail.com

jueves, 14 de septiembre de 2023

Abadón


אבדון

El nombre Abadón en la Biblia

Abadón es la destrucción personificada, y es curioso, puesto que Abadón nunca recibió el reconocimiento popular que tienen Armagedón y Seol (de acuerdo a la tradición teológica).

Juan, el autor inspirado de Apocalipsis le llama Abadón (Αβαδδων) al ángel del abismo que es rey sobre  el enjambre de langostas infernales que aparecen al toque de la quinta trompeta (Apocalpisis 9:11). Su nombre en griego es Apolonio.

En el Antiguo testamento, Abadón aparece al lado de Seol en Proverbios 15:11 and 27:20 y en Job 26:6, y acompaña al nombre Mavet (muerte תוָ֭מָוֶ ) en Job 28:22, y está junto con ba-quever ר בֶקֶּ֣בַּ  (la tumba) en el Salmo 88:11. En Job 31:12 es un fuego (’êš -  שׁ א) que consume y destruye en la ruta al Abadón.

Etimología del nombre Abadón

El nombre Abadón viene del verbo hebreo אבד (abad), cuyo significado involucra perecer o ser destruído:

El diccionario teológico Abarim lo define:
בדא
La raíz del verbo בדא ('abad) es el vervo común usado en la Biblia para morir o expirar. Se usa como para describir la muerte de las personas (Números 17:27, Job 31:19), incluso de usa cuando alguien es borrado de la memoria (Job 18:17, Salmo 41:5). El vigor puede fallar (Job 30:2), la sabiduría puede fallar (Isaías 29:14), el corazón, en el sentido de aliento, coraje, puede fallar (Jeremías 4:9). Este verbo se usa para describir un estado de pérdida, desde este estado la redención es posible con certeza, la pérdida de los burros, en 1 Samuel 9:3, o las ovejas en Jeremías 50:6, usan este verbo. También aparece en el Salmo 119:176.

Los derivados del verbo son:

El nombre masculino דבא ('obed), significando destrucción (Números 24:20 y 24).

El nombre femenino הדבא ('abeda), denotando una cosa perdida (Éxodo 22:8, Levítico 5:22).

El nombre masculino ןדבא ('abdan), significando destrucción (Ester 8:6 y 9:5).

El nombre femenino ןודבא ('abadon), significa también un lugar mitológico de destrucción, o un lugar donde moran las vidas destruídas (Job 31:12, Proverbios 15:11). En Apocalipsis 9:11 la palabra se usa como nombre: Abadón.


El nombre Abadón está formado extendiendo la raíz las letras vav-nun juntas, lo que personifica o localiza la raíz.


domingo, 4 de junio de 2023

Josué


 

 

יְהוֹשֻׁ֗עַ

El nombre Josué en la Biblia

El nombre Josué es una combinación de dos elementos. El primero es el patronímico יה (Yah) = יהו (Yahu) = יו (Yu), que a su vez son formas abreviadas del Tetragrámaton, el nombre del Señor: YHWH.

Transliterado es: yahoshua

Etimología: Proviene de (1) יה (yah), el nombre del Señor, el segundo elemento del nombre Joshua/Jesús proviene del verbo ישע (yasha'), que significa salvar o liberar:

Significado: Yah Salva, Yah Salvará, Yah Es Salvación

Nombres relacionados:

A través de יה (yah): Jahdai, Jannai, Jasón, Joada,

A través de ישע (yasha'): Abisúa, Bar-Jesús, Bath-shua, Quemós, Eliseo, Eliseah, Eliseúa, Hosanna, Oseas, Hoshaías, Isaías, Ishi, Jasón, Josué, Jesús, Malquíshua, Mesha, Shuah

Hay cuatro personas diferentes llamadas Josué en la Biblia (sin contar a aquellos con el nombre Jesús). El más famoso es el juez Josué hijo de Nun “varón en el cual hay espíritu”, de la tribu de Efraín, sucesor de Moisés y quien guía a Israel hacia la Tierra Prometida. El nombre original de este Josué es Oseas (הושע), pero Moisés lo nombra Josué (Números 13:16). Su nombre se escribe יהושוע en Deuteronomio 3:21 y Jueces 2:7 solamente.

Otros Josué son: El dueño de un campo en Bet sames, donde el Arca regresa a Israel (1 Samuel 6:14). Un gobernador de Jerusalén (2 Reyes 23:8). Un famoso sumo sacerdote postexílico (Hageo 1:1). Josué también es la forma hebrea original del nombre griego Jesús. Una forma abreviada de Josué es el nombre Jeshúa (ישוע).

שוע  ישע   El verbo ישע (yasha') probablemente originalmente significaba algo así como "ser amplio" o "espacioso" (en árabe todavía tiene ese significado). Su contraparte es el verbo צרר (sarar), que significa "ser estrecho", "atar" o "estar en angustia". Nuestro verbo ישע (yasha') significa exactamente lo opuesto: "ser amplio", "estar libre" o "ser liberado", y "ser salvado".

Esta raíz y sus derivados aparecen 353 veces en el Antiguo Testamento. El libro HAW “Theological Wordbook of the Old Testament” señala que la liberación indica un movimiento desde la angustia hacia la seguridad, y generalmente debe provenir de algún lugar externo a la parte oprimida. Aquel que trae esta liberación es conocido como el "salvador", y esto puede ser un agente humano que libera de cualquier tipo de opresión terrenal, o la liberación de Dios y del hombre del mal. Sin embargo, cualquier salvador humano es considerado como empoderado por YHWH, y así, toda liberación proviene de YHWH, el Dios de nuestra salvación y liberación (Salmo 68:19-20).

Las derivaciones de este verbo son:

El sustantivo femenino ישועה (yeshua), que significa salvación (Génesis 49:18, 2 Samuel 10:11).

El sustantivo masculino ישע (yesha'), que también significa salvación. Esta palabra también puede usarse para significar salvación financiera, prosperidad o bienestar (2 Samuel 23:5, Salmo 12:5).

Siguiendo el mismo tipo de significado, el adjetivo שוע (shoa'), que significa "independiente" o "liberado", indica a un "hombre libre", una persona independiente (financieramente) (Isaías 32:5).

El sustantivo femenino תשועה (teshua), que significa salvación o liberación (1 Samuel 11:9, Salmo 51:16).

El verbo שוע (shawa') significa clamar por salvación (Salmo 30:2, 72:12). Más de la mitad de las veintidós ocurrencias de este verbo están en primera persona del singular (clamo/clamé), y con mayor frecuencia este verbo aparece en los Salmos.

Derivados:

Los sustantivos masculinos שוע (shua') y שוע (shoa') significan un grito (Job 30:24, Isaías 22:5). Observa la similitud entre estas palabras y la palabra שוע (shoa'), que significa liberado, mencionada anteriormente. El sustantivo femenino שועה (shawa) significa un grito más específico de ayuda (Jeremías 8:19, Salmo 39:13).

La cercanía de estos grupos de palabras se muestra en Job 36:19. Algunas traducciones leen aquí de manera peculiar: "Si tu grito de ayuda está en orden..." (Jay P. Green), mientras que otras leen: "¿Te salvarán tus riquezas de la angustia...?" (NAS).

También hay que tener en cuenta la similitud con las raíces שעע (sha'a) y el verbo שעה (sha'a)

Debemos entender que en el Antiguo Testamento, y por extensión, en el Nuevo Testamento el significado de los nombres tanto de las personas como de las cosas, es muy importante, ya que hacen a la historia, a los acontecimientos. Por ejemplo, Adán es hombre, es decir, es la raza humana.

(Parte de este trabajo es traducido y adaptado de la página web  Abarim)

 

Si te gusta, comparte.

 

Tu hermano en Cristo

Roosevelt Jackson Altez

 

Puedes comunicarte con nosotros a: edicionesdelareja@gmail.com

David

 



 דָוִ֗ד

El nombre David en la Biblia

Etimología: אב ('dod), amado.

El nombre es asignado a un hombre, el elegido por Dios para ser rey de Israel.

Solamente él en la Biblia se llama así, muchos nombres se repiten en diversos individuos a través de la generaciones, pero David es único.

David es el más joven de ocho hermanos, de acuerdo con 1 Samuel 16:10-13, o siete de acuerdo con 1 Crónicas 2:15. Hijo de Isaí, de Belén de Judá, y el primer rey del reino unido de Israel. El primero fue Saúl, que perdió la unción por desobedecer a Dios, y el reino no era uno todavía. Recordemos, como se relata en el Libro de Jueces que las tribus estaban diseminadas por la tierra prometida: "en estos días no había rey en Israel; cada uno hacía lo que bien le parecía". Jueces 21:25

La Biblia menciona otros nombres que sólo se suceden una vez: Adán, Abraham, Moisés, Isaac, Jacob, son los más importantes.

El nombre  David (Δαβιδ; Dabid) aparece con frecuencia en el Nuevo Testamento: Sólo José, el marido de María, y Jesús son llamados “hijo de David" (Mateo 1:20, 9:27, Marcos 10:47), y Jesús también es llamado “de la raíz de David” (Apocalipsis 5:5, 22:16). El reino del Mesías es llamado del hijo de David (Marcos 11:10) y el "trono de David" (Lucas 1:32), Después de esto volveré y reedificaré “el tabernáculo de David, que está caído;" (Hechos15:16). el que tiene la llave de David, el que abre y ninguno cierra, y cierra y ninguno abre: (Apocalipsis 3:7). otra vez determina un día: Hoy, diciendo después de tanto tiempo, por medio de David, como se dijo: Si oyereis hoy su voz, No endurezcáis vuestros corazones. (Hebreos 4:7).

El nombre David aparece 59 veces en el Nuevo Testamento.

Con relación a “amado”. De la misma raíz que “David”, esto es “dod” דּ֔וֹד, debemos mencionar que Cristo es el “amado” del Padre. Aparece 28 veces en Cantar de los Cantares, en casi todas referidos al novio, a Cristo.

También, en el Nuevo Testamento, específicamente se le llama amado al Hijo de Dios. El Propio Padre dice, en Mateo 3:17: “Este es mi Hijo amado, en quien tengo complacencia”. Luego, en Mateo 12:18: “Mi Amado, en quien se agrada mi alma”, entre otros pasajes.

En los Estados Unidos había, al principio del año 2023, 2.967.000 de varones llamados David. Es el quinto nombre masculino más popular en este país. El nombre ocupaba el 19 lugar mas popular entre los recién nacidos.

En otros idiomas donde se usa: inglés, hebreo, francés, escocés, galés, español, portugués, catalán, alemán, sueco, noruego, danés, holandés, checo, esloveno, ruso, croata, serbio, macedonio, rumano, bíblico, latín bíblico.

Pronunciado DEI-vid (inglés), da-VEED (hebreo, portugués brasileño), DA-VEED (francés), da-BEEDH (español), du-VEED (portugués europeo), də-BEET (catalán), DA-vit (alemán, holandés, checo), DAH-vid (sueco, noruego), du-VYEET (ruso) [clave·IPA].

Personajes famosos incluyen al filósofo empirista David Hume (1711-1776), al explorador David Livingstone (1813-1873), al músico David Bowie (1947-2016) y al futbolista David Beckham (1975-). También es el nombre del héroe de la novela semiautobiográfica de Charles Dickens, David Copperfield (1850).

 

Si te gusta, comparte.

Tu hermano en Cristo

Roosevelt Jackson Altez

Puedes comunicarte con nosotros a: edicionesdelareja@gmail.com

 

jueves, 29 de diciembre de 2022

Abi-Albon


 

אבי־עלבון

 

El nombre Abi Albon en la Biblia

Padre de Albon

Del nombre ‘ab-padre, y un segundo elemento desconocido

El nombre < ‘ab> significa padre, pero tanto el padre biológico sino una relación social. La paternidad social la cualidad que definía lo que ahora se conoce mas por macho alfa, la figura alrededor de la cual giraba la economía, y de quien emanaban las ordenes a los hijos <ben>.

Es posible que la raíz de <ab> esté asociada al verbo <abu> que significa “decidir”. (del asirio)

Abi-albon el Arabita en el grupo de los treinta valientes de David (2 Samuel 23:31). Es la misma lista que aparece en 1 Crónicas  11:32, Pero allí es llamado  Abiel.

Y no es que queramos complicar las cosas, pero si recurrimos al verbo  אבה ('aba), que se escribe y pronuncia idéntico, éste es muy común en la Biblia , y significa acceder a una petición, consentir o aceptar una reprimenda. El significado intrínseco, ese que llega a nuestro entendimiento más allá de las palabras es la inclinación para hacer algo por fuerza o al sernos requerido. (imposible negarse).

Aunque no existe una palabra exactamente igual en hebreo, es posible que Albon (tirado de los pelos) sea baalon, lo que podría acabar significando Padre de el lugar de Baal (señor o amo).

Pero con más seguridad significa: “ Mi padre es el que enseña, o el maestro”

Si recurrimos a la raíz árabe, reconociendo su cercanía con el arameo y babilonio, entonces significa: “El padre de la fuerza”

Puedes dejarnos tus impresiones en un comentario o escribirnos a edicionesdelareja@gmail.com

Te saluda Roosevelt Jackson Altez 

jueves, 2 de junio de 2022

Reuben / Ruben


 Ruben

 

רְאוּבֵן֙

El nombre Ruben (o Reuben) en la Biblia

 

Primogénito de Jacob, el padre de las doce tribus de Israel.

Es el principal en dignidad y principal en poder, Impetuoso como las aguas. Perdió la primogenitura por acostarse con Bilhá , la concubina de su padre.

Etimología del nombre Reubem (o Ruben)

El nombre se divide en dos: "re'u" que significa "mira" o  "ve," y "ben" que significa "hijo."  De esta forma, el nombre Reuben atestigua el hecho que "re'u" Dios viú mis necesidades, and me bendijo con "ben" un hijo.

 

Los eruditos hebreos agregan que Lea escogió el nombre bajo la intuición divina y en contraste entre su hijo y el hijo de su suegra: Esaú. Re’u se supone que es mira la diferencia, entre mi hijo y es hijo de mi suegra.  Se refería a que ambos perdieron la primogenitura que fue dada a un hermano más joven, pero reaccionaron en forma diferente. Esaú vendió su primogenitura a Jacob, y pensó, por celos, matar a su hermano Jacob; mientras que Ruben no vendió la misma sino que le fue quitada en contra de su voluntad. Y no albergó ningún resentimiento, incluso quiso salvarlo en momentos de necesidad.

Agrega el Hasidic (grupo que afirma el despertar religioso mediante un movimiento de reavivamiento espiritual), que Reuben se refiere a “ver” con sus propios ojos a Dios. Y que el nombre significa esa certeza de haber visto a Dios.

miércoles, 13 de mayo de 2015

Abdiel



עבדיאל

El nombre Abdiel en la Biblia


El nombre Abdiel aparece una vez en la Biblia, en la genealogía de Gad, uno de los doce hijos de Jacob, y un ancestor tribal de Israel. Abdiel vivía entre Basán y Salca y es el padre de Aji, de Galaad (1 Crónicas 5:15).
Etimología del nombre Abdiel
Elk nombre Abdiel se divide en dos elementos. El sufijo es לא (El), La abreviación común de Elohim, que es la palabra hebrea para nombrar a Dios:

  הלא לא
Cuando traducimos nombres que tienen el segmento לא ('el), usualmente se refieren a םיהלא ('elohim), es decir Elohim, o Dios, también conocido como הלא ('eloah).
En español, las palabras Dios y dios están esclusivamente reservadas para la deidad; y hay varios nombres que comienzan con esta palabra, como Diocesiano, Dionaldo, Diosma, dioscórea, dióstedes.  En épocas pasadas la palabra,  “adiós”,  tenía un valor que hoy carece. Cuando los tiempos transcurrían lentos y las urgencias casi que no existían . Por aquellos años, era un saludo común de despedida la expresión: “A Dios te encomiendo”. Luego se fue recortando, como todas las expresiones compuestas y nos ha quedado “adiós”

En hebreo las letras אל ('l) y הלא ('lh) son mucho más comunes. Considere estas palabras:
לא ('al), es la transliteración hebrea del artículo árabe que sobrevive en español en palabras tales como alcohol y álgebra. Hay algunas palabras en la Biblia Hebrea de palabras árabes o su idioma primo hermano arameo, que contienen este artículo.
לא ('el) preposiciónque expresa movimiento hacia alguien o hacia alguna cosa, hacia adentro, hacia abajo de, al lado, con referencia a.



lunes, 11 de mayo de 2015

Abda

 עבד
El nombre Abda en la Biblia

Hay dos hombres llamados Abda en la Biblia:

Uno de los Abda es el padre de Adorinam, que fue nombrado jefe sobre las fuerzas de trabajo de Salomón. (1 de Reyes 4:6).

El otro Abda en un Levita, hijo de Samúa (Nehemías 11:17). Este Abda es también conocido como Abdías, o al menos tenía un hermano con ese nombre. (1 Crónicas 9:16)

Etimología del nombre Abda

El nombre Abda viene de la raíz עבד (abad), que significa siervo, o que sirve.
El verbo עבד ('abad) significa trabajar o servir. Desde que trabajar o servir es una actividad común este verbo es usado alrededor de trecientas veces en el Antiguo Testamento. Suficiente curiosidad, este verbo tiene la capacidad de adquirir el significado de lo que sea que le sigue en la frase. Si la historia habla de destilar el vino, el verbo literalmente dice “trabajar el vino” o sea, en hebreo se lee literalmente “trabajar”. Cuando un campo está siendo labrado, ese campo es “trabajado”.
La idea hebrea de “trabajar” también significa “trabajar algo” o trabajar en algo”, y a veces determina la clase de trabajo que se está haciendo. Cuando Jacob “trabaja” a Labán, no está tratando de cambiar su cometido y simplemente servirlo. Ese verbo hasta puede ser usado para indicar que se pone alguien a trabajar, incluso hasta el punto de esclavizarlo (Éxodo 1:14).

El libro teológico HAW del Antiguo Testamento observa acertadamente que, “cuando el servicio es ofrecido a Dios, sin embargo, no es esclavitud, sino una experiencia gozosa y liberadora” (Éxodo 3:12, Salmo 22:31)."

Desde que el verbo es tan rico en significado y su uso es tan extenso, existen unos cuantos derivados:
El nombre  עבד ('ebed), generalmente significa siervo. Este nombre aparece casi ochocientas veces el la Biblia. El Libro teológico  HAW del Antiguo Testamento explica que este nombre significa básicamente “esclavo”, y que en los tiempos bíblicos la esclavitud no era “tan irritante, fastidiosa”. Por supuesto, HAW fue escrito para el mercado de lectores de los Estados Unidos, donde la esclavitud se asocia con siglos de mercado de personas, traídas a la fuerza y tratadas horriblemente, es decir, la palabra irritante, es demasiado blanda para esa situación. La palabra עבד ('ebed) no debe usualmente ser traducida por nuestra palabra esclavo, sino por una expresión más leve, o suavizada, tal como trabajador o sirviente, dependiendo del contexto:
Cuando עבד ('ebed) significa “trabajador” en el sentido económico, usualmente denota alguien que se vio forzado por su propia voluntad a colocarse bajo contrato como propiedad de otra persona y servirla por un precio, que, seamos sinceros, es lo que más o menos hacemos todos hoy por hoy. Estos contratos se limitaban a seis años (Éxodo 21:2) y los esposos no podían ser separados (21:3)  Un trabajador podía ser apreciado de tal forma que podía ser puesto por jefe de los suyos (Génesis 15:2), o hijo legal (2 Crónicas 2:35). Pero los trabajadores continuaban más abajo que sus dueños en la escala social, y por cierto no eran iguales delante de la ley. Esto puede ser visto como arcaico e injusto, pero si lo comparamos con nuestra sociedad actual, los abogados cobran tanto dinero por un juicio justo que los actuales ‘ebeds nunca consiguen uno.

Diferentes situaciones, un mismo efecto.

La palabra עבד ('ebed) puede también significar un rango más bajo, sin connotaciones económicas. Puede significar aquellos que vivían y servían, como criados (Génesis 26:15), un criado del rey u oficiales (Éxodo 7:28, 1 Samuel 19:1), incluso naciones tributarias (2 Samuel 8:2), o reyes vasallos (2 Samuel 10:19).

Más frecuentemente, el nombre עבד ('ebed) denota alguien devoto religiosamente. El libro teológico HAW del Antiguo Testamento explica que todos los pueblos semíticos se refieren a los trabajadores religiosos como siervos de la deidad, y en la Biblia esta práctica se expresa en la frase  עבדי יהוה ('ebedy YHWH), o siervo de YHWH (2 Reyes 9:7, Isaías 54:17).

Varios héroes bíblicos son específicamente llamados עבד ('ebed): Abraham (Génesis 26:24),  Isaac (Génesis 24:14), Jacob (Ezequiel 28:26), Moisés (Éxodo 14:31, Josué 18:7, 1 Reyes 8:53). Incluso algunas veces todo un grupo es apodado así, como los profetas de 2 Reyes 9:7 y Zacarías 1:6) o Israel como un todo, porque ellos son עבד ('ebed) de YHWH (Salmo 136:22, Isaías 41:8, Jeremías 30:10).

La palabra עבד ('ebed) se usa como una “forma amable de identificarse al dirigirse a sus iguales y superiores”: עבדך ('ebedek), significa literalmente “tu siervo” (Génesis 18:3, 1 Samuel 20:7, 2 Reyes 8:13). La frase parece ser demasiado humilde, casi humillarse a sí mismo, pero es precisamente lo que decimos hoy: “Suyo atentamente, o Su servidor” o “me pongo su servicio”.

El nombre  עבד ('abad) se usa como trabajo solamente en Eclesiastés 9:1.

Es mucho más común el nombre femenino עבדה ('aboda), que significa también trabajo (Éxodo 1:14, 1 Crónicas 27:26) o servicio (Génesis 29:27, Esdras 8:20).

El nombre femenino עבדה ('abudda), significa la función colectiva de todo un grupo de sirvientes en una casa (Génesis 26:14, Job 1:3).

El nombre femenino עבדות ('abdut) significa servidumbre, esclavitud, (Ezequiel 9:8 and 9, Nehemías 9:17).

El nombre masculino מעבד (ma'bad) se usa como trabajo solamente en Job 34:25.

sábado, 8 de marzo de 2014

Uriel


Uri’el o Uriel, en hebreo לאֵ֣ירִוּא significa Dios es Luz.

El nombre aparece en la Biblia en el libro 1 de Crónicas 6:24: “Tajat, Uriel, Uzías y Saúl”, en 1 Cronicas 15:5: “De los descendientes de Coat, reunió a Uriel, que era su jefe, y a sus parientes: ciento veinte personas”, en 1 Crónicas 15:11: “Después, David llamó a los sacerdotes Sadoc y Abiatar, y a los levitas Uriel, Asaías, Joel, Semaías, Eliel y Aminadab” y en 2 Crónicas 13:2 “y reinó en Jerusalén tres años. Su madre se llamaba Micaías, y era hija de Uriel de Gabaa. Y hubo guerra entre Abías y Jeroboán,

Este nombre contiene el nombre de Dios: “EL”

Según los escritos del judaísmo rabínico, Uriel es uno de los siete arcángeles, "El arcángel del mediodía" o también llamado "La llama de Dios". Según la tradición católica los arcángeles son el octavo coro de los nueve que forman la jerarquía de los Ángeles. Los Arcángeles son: Uriel, Rafael, Raguel, Miguel, Sariel, Gabriel y Remiel.

Variante de Uriel: Uriel en otros idiomas, catalán: Uriel; frances e ingles: Uriel; italiano: Uriele.Variantes: Zabad, Zabi, Zavdi, Zavdiel, Zebdiel, Zabdy Zabdi, Zebdy,.

La primer letra del nombre es א  alef seguida del punto vocal “u”.

Aunque no es probable que los nombres condicionen el comportamiento futuro del nombrado, sí es cierto que aquellos que cuidan de dar un nombre adecuado a sus hijos, son personas que consideran el futuro de la progenie y cuidan de su crecimiento. Es por eso que los que asignan cuidadosamente el epíteto de sus descendientes, probablemente influyan en el comportamiento de ellos al crecer.


miércoles, 30 de octubre de 2013

Zurishaddai o Surisadai

Zurishaddai, Surisaday o Zurishad, en hebreo צוּרִֽישַׁדָּֽי significa “Mi Roca es Shaddai” 

El nombre aparece en la Biblia en Números 1:6:  “De Simeón, Selumiel hijo de Surisaday”, en Numeros 2:12: “Junto a él acamparán los de la tribu de Simeón, cuyo jefe es Selumiel hijo de Surisaday”, y en Números 7:36-41, siempre como padre de Selumiel.

EL carácter del nombre es “El Todopoderoso es mi Roca”

La etimología del nombre se forma con el prefijo tsoor o tsuwr, que significa roca, precipicio. Figurativamente también es refugio. Sur es el nombre de uno de los cinco reyes de Madian, donde muriera también el conocido profeta Balaam, hijo de Beor.

El sufijo del nombre es Saddai o Shaddai: El Todopoderoso (Dios).

Aunque no es probable que los nombres condicionen el comportamiento futuro del nombrado, sí es cierto que aquellos que cuidan de dar un nombre adecuado a sus hijos, son personas que consideran el futuro de la progenie y cuidan de su crecimiento. Es por eso que los que asignan cuidadosamente el epíteto de sus descendientes, probablemente influyan en el comportamiento de ellos al crecer.

Visita nuestros otros blogs



Si te gustó COMPARTE!

Entrada destacada

Abiatar

                                    אֶבְיָתָ֖ר El nombre Abiatar en la Biblia Significado hebreo: El Padre es el mas grande. Padre de abunda...