אבגתא
El nombre Abagta en la Biblia
Abagta es uno de los siete oficiales de la corte del rey
Asuero, quien tomó como esposa a Hadassah o Ester (Ester 1:10). Estos siete son
descritos como eunucos, pero la palabra quie se usa es סריס
(saris), que significa literalmente “de la cabeza del rey”. El libro teológico HAW
del Antiguo Testamento reporta que “el significado de eunuco comenzó a usarse
con la costumbre de castrar a los
hombres en posiciones claves en varias naciones de medio oriente y cercano
oriente”.
Pero que Abagta era eunuco, ciertamente no está implicado en el
texto.
Abagta es mencionado junto con su compañero בגתא
(Bigta), cuyo nombre sonaba similar.
Etimología
del nombre Abagta
Ni la Biblia de Estudio NOBSE ni el Diccionario Teológico tratan
de interpretar el nombre, pero Diccionario de los Nombres Propios del Antiguo
Testamento) cree que el nombre proviene del verbo Sánscrito bagadata, que
significa dado por la fortuna, lo que luego se transforma en el nombre baga, se
significa tanto fortuna como sol. Jones curiosamente interpreta Fortuna por
Abagta pero dado por la fortuna para Bigta, su amigo.
Aunque los escribas hebreos frecuentemente se tomaron
libertades en interpretar los nombres extranjeros, y usualmente forzaron la
interpretación dada a un nombre, el nombre Abagta no parece significar nada en
hebreo. La primera parte nos recuerda a la palabra אב (ab), que
significa padre. Y la segunda parte podría parecerse a גת (gat),
que significa prensa para vino, pero esas similitudes son probablemente
coincidencias y no tienen connotaciones obvias.
No hay comentarios:
Publicar un comentario